Você já se deparou com expressões italianas como ad agosto ou ad ammirare e se perguntou por que existe um “d” ali no meio?
Neste post, vamos esclarecer de forma didática e prática o uso do d eufonico — um detalhe curioso da língua italiana que, embora não seja essencial, ajuda muito na compreensão de frases, músicas, textos e também na escrita.
🎧 Acompanhe este conteúdo com o vídeo da professora Ana Paula no canal Itália com Ana Paula.

O que é o d eufônico?
O d eufônico é um “d” acrescentado a certas palavras — especialmente à preposição a e à conjunção e — para evitar um som considerado “feio”, “duro” ou repetitivo quando duas vogais iguais se encontram.
Ou seja: ele existe por eufonia, isto é, para deixar a pronúncia mais fluida e agradável.
Como o d eufônico era usado antigamente
Até cerca de 50 anos atrás, usava-se o ad sempre que a palavra seguinte começasse com vogal.
Exemplo:
Ero qui ad osservare gli uccellini.
Hoje, porém, essa forma não é mais obrigatória — e na maior parte das vezes, nem é recomendada.
A frase atual seria:
Ero qui a osservare gli uccellini.
Como funciona o d eufônico hoje
Depois de debates entre linguistas, decidiu-se remover o uso excessivo do d eufônico. Ele passou a ser considerado redundante e até desnecessário na maior parte dos casos.
Mas existe uma exceção importante:
O “d” permanece quando a palavra seguinte começa com A.
Isso evita o choque entre as duas vogais iguais: a + a.
Exemplos corretos atualmente
- ad ammirare (e não a ammirare)
- ad agosto (e não a agosto)
Frases reais:
- Ero qui ad ammirare gli uccellini.
- Sono nato ad agosto.
A música Tra te e il mare, de Laura Pausini, traz um exemplo claro:
Non posso più restare ferma ad aspettare.
Aqui, a palavra aspettare começa com A, então o uso do “d” é adequado.
Expressões que mantêm o d eufônico por tradição
Algumas expressões consagradas continuam usando ad mesmo que a palavra seguinte não comece com A. São casos de tradição, hábito e uso cristalizado.
- ad esempio – por exemplo
- ad eccezione – com exceção
- dare ad intendere – dar a entender
Essas expressões são consideradas corretas e continuam sendo usadas normalmente.
D eufônico com a conjunção “E”
A mesma lógica do “a → ad” se aplica à conjunção e:
Quando a palavra seguinte começa com E, acrescenta-se o “d” para evitar a repetição.
Assim:
- ed esattamente
- ed evitare
Mas, assim como no caso do “ad”, o uso do “ed” não é obrigatório quando não há repetição de vogais — apenas recomendado quando a repetição “e + e” ficaria desconfortável para a pronúncia.
Posso usar o d eufônico onde quiser?
Segundo o Corriere della Sera, embora existam normas editoriais que recomendam quando usar ou não o “d eufônico”, ninguém pode impedir alguém de empregá-lo mesmo entre vogais diferentes — como em ad osservare ou ed anche.
Nesses casos, o efeito é apenas de requinte, não de erro.
Conclusão
O d eufônico é um detalhe elegante da língua italiana que existe para facilitar a pronúncia e deixar a comunicação mais leve e fluida.
Atualmente, seu uso é limitado, mas ainda importante em casos específicos — especialmente diante de palavras iniciadas por A ou E ou em expressões fixas.
Aprender esse recurso ajuda você a compreender melhor músicas, textos e diálogos, além de deixar sua escrita mais natural e alinhada ao uso moderno do italiano.
